Laszlo Alexandru

 

UN SAVANT CĂLCAT ĪN PICIOARE



            Destinul şocant al lingvistului, filologului şi folcloristului Lazăr Şăineanu (1859-1934) a rămas pīnă azi necunoscut marelui public intelectual. Cercetarea lui George Voicu, Radiografia unei expatrieri: cazul Lazăr Şăineanu, recent publicată de Institutul Naţional pentru Studierea Holocaustului din Romānia “Elie Wiesel” de la Bucureşti, riscă să aibă efectul unui strigăt īn pustiu, căci lucrarea a ajuns doar pīnă la cīţiva norocoşi şi e, practic, de negăsit īn librării. Ne facem o datorie prezentīnd informaţiile cele mai semnificative pe care le pune īn pagină, legat de acest subiect.

            Lazăr Şain / Schein, fiul unui zidar evreu din Ploieşti, a pornit cu abnegaţie pe calea activităţii intelectuale şi a insistat pe īnvăţarea cīt mai profundă şi nuanţată a limbii romāne. Şi-a făcut din teza asimilaţionistă un program de căpătīi, optīnd să-şi romānizeze numele īn mod oficial. Aventura existenţei l-a purtat īn preajma lui B.P. Hasdeu, antisemit notoriu din epocă, al cărui discipol fervent a devenit. (Duetul Nae Ionescu- Mihail Sebastian a cunoscut, iată, şi stranii proiecţii anticipatoare...) Profesorul Hasdeu īl ia sub aripa sa ocrotitoare pe studentul Şăineanu, ba chiar īi prefaţează entuziast impresionanta lucrare de licenţă, Īncercare asupra semasiologiei limbei romāne, publicată rapid la Tipografia Academiei Romāne şi recompensată cu prestigiosul premiu Hillel, īn valoare de 5.000 de lei aur. Acest prim studiu ştiinţific al tīnărului evreu aprofunda importante probleme legate de tranziţiile semantice, din registrul sacru īn cel profan, ale terminologiei romāneşti.

            Cu banii cīştigaţi din premiu, cercetătorul īşi continuă studiile academice la Paris, iar apoi la Leipzig, unde obţine doctoratul īn filologie. La īntoarcerea īn ţară, este numit suplinitor al lui Hasdeu la Facultatea de Litere din Bucureşti, īnsă fără a fi retribuit, īntrucīt, deşi născut la Ploieşti, era lipsit de cetăţenia romānă, ca evreu. Pentru a putea supravieţui financiar, Şăineanu solicită o suplinire plătită, la o şcoală secundară. I se aprobă, īn mod provizoriu, numirea pe un an spre a preda latina la cursul inferior, gimnazial, al unei şcoli bucureştene, cu toate că secretarul general al Ministerului Instrucţiei Publice, un oarecare Ştefan Mihăilescu, protestează zgomotos chiar şi īmpotriva unei asemenea soluţii efemere, ameninţīnd cu demisia. Un an mai tīrziu, Lazăr Şăineanu este numit profesor la universitate, pe noua catedră concepută de V.A. Urechiă şi avīnd o configuraţie ştiinţifică destul de bizară: “istoria şi literatura romānă”. Īn acel moment izbucnesc īnsă proteste artificiale din partea opiniei publice (elevi, studenţi, profesori etc.), evoluīnd sub bagheta din culise a lui V.A. Urechiă, care lansează şi primele grosolane rafale antisemite: “Un străin de fiinţa neamului nostru nu va putea deştepta īn mintea şi īn inima generaţiunii noi imaginea trecutului nostru plin de īnvăţăminte pentru viitor. Cum va simţi şi va recunoaşte acela pulsaţiunile vieţii istorice a romānilor, cīnd inima lui nu bate ca şi a poporului romānesc īntreg, cīnd el nu are nimic īn comun cu aspiraţiunile lui?”. Īn faţa protestelor corpului profesoral, care acuza că noul coleg e lipsit de cetăţenia romānă, Lazăr Şăineanu e obligat să-şi dea demisia. Ministrul de atunci, Titu Maiorescu, i-o acceptă.

            Devenise clar că, pentru a urma o carieră ştiinţifică pe deplin meritată, era necesară obţinerea naturalizării. Īn toamna anului 1889, Şăineanu depune cererea īn acest sens, spre a fi aprobată de cele două Camere ale Parlamentului. Prevederile Constituţiei īi impuneau candidatului o aşteptare de zece ani, interval īn care trebuia să locuiască īn ţară. Dar, īntre timp, ura lui V.A. Urechiă, care īl eliminase deja din sistemul universitar, īl urmărea cu insistenţă. Ba chiar mobilizase īmpotriva tīnărului şi sagacitatea influentului Dim. Sturdza, membru al Comisiei de indigenat. Manevrele de culise au fost dublate de acuzaţiile calomnioase, importate artificial dintr-o altă sferă de dezbateri. Şăineanu īncercase, īntr-o lucrare ştiinţifică, să explice semantic termenii “jidovi”, “tătari” şi “uriaşi”, pe care īi punea īn legătură cu khazarii convertiţi la iudaism īn secolul al VIII-lea, ajunşi apoi, unii dintre ei, chiar şi īn spaţiul romānesc. Studiul lingvistic al cercetătorului a fost răstălmăcit, cu rea-credinţă, spre finalităţi istorico-politice şi i s-a imputat că ar proclama īntīietatea... evreilor īn ţinuturile romāneşti (?!). Rezultatul campaniei īncrucişate – una pe faţă, calomnioasă, şi una pe dos, foarte tăioas㠖 a dus la respingerea cererii sale de īmpămīntenire, la finele anului 1891, īn plenul Senatului, cu un scor copleşitor: 79 la 2.

După doi ani, īn 1893, petiţia a ajuns la Camera Deputaţilor. Autorul apucase īntre timp să publice alte două cercetări semnificative: Istoria filologiei romāne şi Ioan Eliad Rădulescu ca grămătic şi filolog. Ţinīndu-se cont de aceste atuuri – precum şi de intervenţia binevoitoare a regelui Carol I pe līngă primul-ministru Lascăr Catargiu – solicitarea de naturalizare a lui Lazăr Şăineanu este acceptată cu 76 de voturi contra 20.

            Situaţia sa revine aşadar spre aprobare īn plenul Senatului, īn aprilie 1895. Petiţionarul a depus, personal sau prin intermediul profesorului Hasdeu, insistente diligenţe pe līngă mai-marii vremii: preşedintele Senatului, preşedintele Comisiei de indigenat etc. De altfel, dosarul ştiinţific Şăineanu a devenit şi mai consistent, prin publicarea monografiei sale Basmele romānilor, un volum de 1.000 de pagini, īn care doar indicele de nume umplea 100 de pagini, pe două coloane. Sinteză a lumii basmelor de pretutindeni, din antichitate şi pīnă īn prezent, manuscrisul fusese prezentat, anonimizat, conform regulilor, la concursul de profil lansat de Academia Romānă. După ce i s-a atribuit, cu elogiile unanime ale academicienilor, premiul Heliade Rădulescu, īn valoare de 5.000 de lei, la dezvăluirea adevăratei identităţi a autorului s-a stīrnit un enorm scandal. Totuşi, īn ciuda insistenţelor lui Dim. Sturdza sau Iacob Negruzzi de-a se anula rezultatul votului, decizia de premiere n-a mai fost revocată. Aşadar, la dezbaterile din cadrul Senatului, proaspăt dobīnditul premiu ştiinţific al Academiei Romāne ar fi trebuit să cīntărească semnificativ. La el se adăugau toate celelalte argumente favorabile: “născut īn ţară, stagiul militar satisfăcut la vīrsta legală, «buna purtare īn societate» certificată de Primăria Bucureştilor, studii īn ţară şi īn limba romānă, publicaţii valoroase, premii, preţuirea lui Hasdeu, larg recunoscuta erudiţie a petiţionarului, faptul de a fi «īmbogăţit literatura nostră cu opere de merit, fiind considerat ca unul dintre reprezentanţii cei mai de valoare ai societăţei romāne»”.

            Dar nici de data aceea n-a fost să fie. S-a īnscris la cuvīnt tenacele senator V.A. Urechiă care, īn numele romānismului, şi-a exprimat inflamat īngrijorarea că parlamentarii ar comite eroarea “de a băga īn cetatea Romānească un străin şi mai ales calul lui Ulyse din Troia” (culegīnd aplauze īn rīndul senatorilor). Vorbitorul a acuzat apoi, pe ton incendiar, pasivitatea politică a candidatului şi faptul că n-a luat apărarea romānilor ardeleni persecutaţi. Se ştia prea bine că evreilor lipsiţi de cetăţenie le erau interzise activităţile politice, iar unii dintre ei (Mozes Gaster ş.a.) fuseseră chiar expulzaţi din ţară, sub pretextul de-a fi īncălcat această prevedere. Iată cum profesorului Lazăr Şăineanu, altminteri un intelectual lipsit de ambiţii şi militantisme publice, i se imputa, de la tribuna Senatului, că nu făcea ceea ce legea nu-i permitea oricum să facă. Un alt reproş, la fel de flagrant īn inepţia sa, era că petiţionarul nu ar fi fost capabil, cultural şi spiritual, să adopte identitatea romānească. Premiile obţinute de cărţile lui Lazăr Şăineanu s-au transformat brusc īn tot atītea capete de acuzare, căci, iată, autorul a dobīndit foloase şi avantaje de pe urma banilor statului. Imputaţia c㠓una din importantele lucrări a [sic!] D-lui Şeineanu [sic!] este un plagiat de sus pīnă jos” este azvīrlită īn trecere, fără a fi dovedită. Vorbitorul īnflăcărat īşi īncheie, īn aplauzele tribunelor, peroraţia: “Să veghem, D-lor, pentru ca să nu se zică că [sic!] am băgat īn cetatea noastră, īn sīnul naţiunei romāne, elemente disolvante”. Pe parcursul votului care a urmat, s-au numărat 26 de bile albe, īn favoarea petentului, īnsă 33 de bile negre. Īntrucīt necesarul de două treimi n-a fost oricum atins, votul s-a reluat a doua zi, cīnd rezultatul a fost strivitor: 61 īmpotrivă şi doar 12 de acord. Triumful senatorilor īmpotriva savantului a fost marcat de manifestări frenetice de satisfacţie delirantă, care l-au şocat de-a dreptul, prin caracterul lor primitiv, pe scriitorul Alexandru Odobescu: “Ils m’ont fait l’effet de cannibales qui se réjouissaient bestialement d’avoir écharpé et dévoré un homme civilisé”.

            Īn 1896, cīnd ministrul Spiru Haret īi desfiinţează pīnă şi catedra liceală unde preda, Lazăr Şăineanu e constrīns să plece īn străinătate, unde īncheie şi publică volumul Studii folclorice. Tot īn acea perioadă īşi tipăreşte cercetarea care īl va face faimos īn ochii posterităţii, Dicţionar Universal al Limbei Romāne, avīnd circa 30.000 de termeni şi 80.000 de definiţii, prima īncercare de acest fel de catalogare şi definire a lexicului romānesc. Rezultatul? Unii şi-au īnsuşit fraudulos, prin plagiere, pasaje din lucrarea sa (pedagogul I. Manliu a inclus 800 de definiţii ale acesteia īntr-un vocabular şcolar). Alţii l-au acuzat dispreţuitor, īn numele antisemitismului ce-i propulsa, c㠓e străin de secretul limbei romāne” (V. Şăghinescu, un obscur institutor provincial). Alţii l-au persiflat īn groteşti conferinţe la Ateneu (Dr. Alceu Urechiă, īnsuşi fiul flambatului senator-universitar din anii precedenţi).

            Reacţiile polemice ale lui L. Şăineanu sīnt mai reduse ca intensitate, căci, pe de o parte, īşi redactează deja monumentalul studiu īn trei volume Influenţa orientală asupra limbei şi culturei romāne. Pe de altă parte, īşi reia tentativele privind obţinerea cetăţeniei, făcīnd un alt pas important: trece la religia creştin-ortodoxă, luīndu-l ca naş de botez pe influentul politician Take Ionescu. Iar īn dezbaterile Senatului din decembrie 1899, beneficiind şi de raportul favorabil al Comisiei de indigenat, cu 37 de bile albe şi 2 bile negre, se votează īn sfīrşit proiectul de lege privind īmpămīntenirea lui Lazăr Şăineanu.

            Bucuria noului cetăţean romān a fost īnsă de scurtă durată. Mergīnd să se intereseze cīnd anume i se va elibera diploma de naturalizare, află că dosarul său fusese restituit la Camera Deputaţilor. Potrivit unei norme procedurale de ultimă oră, care a fost susţinută inclusiv de protectorul său, ministrul Take Ionescu, naturalizarea unui evreu intra īn vigoare doar dacă era votată de ambele Camere ale Parlamentului, īn cadrul aceleiaşi sesiuni. Īntregul calvar trebuia luat de la capăt!

Īn ultima zi a sesiunii parlamentare 1899-1900, dosarul lui Lazăr Şăineanu, ajuns pe ordinea de zi a dezbaterilor din Cameră şi beneficiind de toate atuurile deja cunoscute, este īnsă atacat vehement de anonimul N.N. Şoimescu. Politicianul redescoperă şi mai īnfierbīntat argumentele antisemite ale anilor trecuţi, fiind confirmat de aplauzele entuziaste ale colegilor şi de strigătele lor aprobatoare: “el, care s-a născut evreu, care prima silabă a pronunţat-o ovreieşte, pīnă cīnd a īnceput să īnveţe gratis īn şcolile romāne limba romānă, după gramatica profesorilor romāni, şi crede că a devenit mai capabil şi mai romān īn romānisme şi moldovenisme decīt Maxim şi Laurian”. Acceptarea unui asemenea individ ar pune patria īn pericol: “Dacă, d-lor deputaţi, veţi vota acest indigenat, atunci trebuie să disperăm de viitorul acestei ţări; şi, dacă (...) am primi īn sīnul nostru elemente cari nu vor renunţa niciodată la neamul lor, care tind să prepondereze oriunde se stabilesc; şi aşa fiind, datori suntem, ca şi noi să fim naţionali şi să ne apărăm naţionalitatea de a nu fi copleşită de elemente rele străine”. După intervenţia de un antisemitism atīt de virulent, tentativele de amīnare a votării proiectului de lege sīnt refuzate. Dar legea īnsăşi privind naturalizarea lui Şăineanu rămīne indecisă, “neīntrunind numărul de votanţi cerut de regulament”.

            Īn urma noului eşec, o lovitură şi mai cruntă primeşte lingvistul din partea mentorului său de pīnă atunci, B.P. Hasdeu. Acesta, īn īnţelegere cu ministrul Take Ionescu, celălalt presupus aliat al savantului evreu, pune la cale desfiinţarea catedrei universitare filologice la care Lazăr Şăineanu aspirase. Audienţa solicitată, īn disperare de cauză, pe līngă reputatul politician conservator P.P. Carp, căruia i se cere sprijinul, se soldează, din partea aceluia, doar cu sibilinica recitare a unui vers latinesc: “Gutta cavat lapidem...”. Iar atunci cīnd, pe 14 decembrie 1900, Camera Deputaţilor trece din nou la votarea proiectului de lege privind acordarea cetăţeniei romāne lui Lazăr Şăineanu, din cei 75 de deputaţi prezenţi, 31 votează pentru, iar 44 contra. Īn lipsa celor două treimi necesare, votul e declarat nul şi se reia a doua zi. Pe fundalul intensei agitaţii propagandiste antisemite, īn preajma Parlamentului şi īn sala de vot, rezultatul īi este din nou defavorabil: din 93 de deputaţi, 45 sīnt pentru, iar 48 se exprimă contra, astfel īncīt savantul se vede din nou respins de la cetăţenia romānă, după 12 ani de aşteptare. Satisfacţia gazetelor naţionaliste īmbracă tonuri apoteotice: “Toate inimile romāneşti au tresăltat de o imensă bucurie...”; “Strămoşii noştri au tresărit de bucurie īn mormintele lor...”; “O, Vladimir, umbră sfīntă a romānismului, şi voi, Mircea, Ştefan, Mihai!...” etc.

Toate eforturile asimilaţioniste depuse de savant – romānizarea oficială a numelui, cercetarea entuziastă a specificului limbii romāne, publicarea a mii de pagini pe subiecte lingvistice, folclorice şi istorice autohtone, trecerea la religia ortodoxă, frecventarea notabilităţilor politice şi culturale ale vremii, īn scopul sensibilizării acestora īn legătură cu situaţia sa de o injustiţie frapant㠖 nu i-au fost de nici un folos.

O nouă lovitură primeşte Lazăr Şăineanu tot pe linie profesională. După două decenii de muncă, atunci cīnd īşi public㠓suprema mărturie a dragostei mele pentru limba şi poporul romān”, consistenta lucrare cu titlul Influenţa orientală asupra limbei şi culturei romāne, Academia Romānă refuză s-o premieze, preferīnd īn locul ei o tipăritură despre Istoria cailor...

Iar şirul de suferinţe ale autorului pare să nu mai ia sfīrşit. Nicolae Iorga īi dedică ultimei sale cărţi un comentariu, pe ansamblu pozitiv, dar punctat de anumite rezerve. Lazăr Şăineanu se consideră īnsă vexat de unele ambiguităţi de apreciere şi, reacţionīnd īn numărul succesiv al aceleiaşi publicaţii (Noua Revistă Romānă), “penalizează aspru egocentrismul recenzentului, care se citase de nu mai puţin de 15 ori de-a lungul articolului, tonul său autoritar şi vidul obiecţiilor”. Tonul replicii e decent, chiar dacă usturător: “Opera mea are desigur părţi slabe, ca şi părţi bune, dar cred că nu-i drept să i se arunce īn spinare pretinse «rectificări şi īntregiri» – făcute nu pentru folosul ştiinţei, ci numai şi numai de dragul eului. Le moi est toujours haļssable”.

De această dată, ura lui N. Iorga se dezlănţuie fără stavilă. Comentatorul revine luxuriant asupra dosarului ştiinţific Şăineanu, īşi retrage precedentele judecăţi pozitive şi pictează totul īn culorile violente ale războiului (ne)academic, purtat sub stindardul naţionalismului: cercetătorul evreu ar fi scris “despre multe lucruri fără să ştie. Croia cu mīinile sale nedibace manuale, gramatici, antologii, dicţionare pentru speculă. Īmi explicam īnsă aceste defecte. Ştim cu toţii că d-l Şăineanu nu e Romān, şi ştim ce e. Poporul său are multe īnsuşiri foarte īnalte şi nobile, dar şi multe scăderi care sunt joase şi urīte. Acestea, īmi ziceam eu, le are īn sīnge; nu poate scăpa de ele. Vreau să vorbesc de pasiunea pentru laude mari şi pentru cīştiguri dese, fără multă cheltuial㔠etc.

Confruntat cu tergiversarea – timp de peste un deceniu –, iar apoi cu refuzul naturalizării sale, de către Parlamentul Romāniei, cu promisiunile amăgitoare ale politicienilor influenţi, cu alungarea pīnă şi din modestele catedre liceale şi gimnaziale ocupate provizoriu, cu blocarea căilor sale de evoluţie ştiinţifică, īn urma duşmăniei declarate – şi reputate pentru perseverenţ㠖 a lui Nicolae Iorga, apare ca explicabilă, deşi absolut regretabilă, decizia radicală a lui Lazăr Şăineanu de-a pleca definitiv din Romānia, īmpreună cu familia sa. Era o hotărīre luată de sensibilitatea ultragiată a savantului aflat deja dincolo de perioada primei tinereţi, conştient de “profunda mīhnire pe care o īncerc, văzīndu-mă constrīns să părăsesc la această vīrstă pămīntul de două ori sacru pentru mine – pentru că sunt născut acolo şi pentru că părinţii mei odihnesc acolo”.

Dispariţia lui Lazăr Şăineanu din spaţiul cultural romānesc e primită cu o tăcere aproape unanimă, īn presa vremii; dar nici apariţia lui Lazare Sainéan īn cercetarea ştiinţifică pariziană nu īi va aduce, pīnă la sfīrşitul zilelor, mult dorita şi pe deplin meritata catedră universitară. Strălucirea sa intelectuală se va consuma īn paginile altor şi altor cărţi, deschizīnd noi direcţii de cercetare. Lingvistul se dedică, īn pionierat, investigării argoului francez, structurat pe diversele categorii sociale de vorbitori, şi publică numeroase titluri: L’Argot ancien (1907), Les Sources de l’Argot ancien (1912), L’Argot des tranchés (1915), Le Langage parisien (1920); unele i-au fost reeditate īn Franţa anului 2006. Fundamentala sa analiză īn două volume La Langue de Rabelais (1920, 1923) mai era citată şi īn 1998 la Universitatea din California, ca o lucrare de referinţă. O altă operă grandioasă, de peste 1.500 de pagini, e consacrată cercetărilor etimologice: Les Sources indigčnes de l’Etymologie franēaise (1925-1930). Şi nu putem şti dacă, din cauza noilor sale direcţii de activitate ştiinţifică, sau poate din pricina dezgustului retrospectiv pentru abuzurile la care a fost supus īn Romānia, atunci cīnd īl reīntīlneşte la Paris pe Nicolae Iorga, fostul său adversar de polemici, Sainéan refuză să i se mai adreseze pe romāneşte.

Cercetarea lui George Voicu seamănă cu gestul energic al omului care deschide larg fereastra, īntr-o īncăpere neaerisită. Ne atrage atenţia, implicit, că nu e suficient să examinăm cvasi-dispariţia evreilor din cultura romānă de azi, sau uciderea lor, īn timpul Holocaustului. E necesar să rememorăm premisele şi contextele care au putut face toate acestea cu putinţă. Deşi investigaţia sa evolueaz㠓la firul ierbii”, este cu atīt mai impresionantă, căci reuşeşte să reconstruiască un ansamblu de mentalităţi şi comportamente şocante. George Voicu, după ce-a semnalat un şir de manipulări flagrante īn dezbaterile contemporane (Zeii cei răi: cultura conspiraţiei īn Romānia postcomunistă, sau Teme antisemite īn discursul public), după ce-a demontat impecabil Mitul Nae Ionescu, de această dată īi acordă dreptul la revanşă unui mare nedreptăţit. Studiul său, deşi nu excelează īn numărul de pagini, acoperă diverse surse de documentare (presa vremii, scrierile memorialistice ori autobiografice, informaţiile “de culise” etc.). Tonul sobru, doar pe alocuri emoţionat, īi lasă cititorului deplina libertate de-a trăi şi a compătimi, īn mijlocul acestor deprimante realităţi ale istoriei romāneşti.

Cazul dramatic al expatrierii lui Lazăr Şăineanu vine să ilustreze că, īn cultura noastră, lupta pentru carieră şi pentru eliminarea concurenţei de specialitate se poate duce cu orice fel de arme şi īn lipsa oricăror scrupule. Chiar īn paguba acestei culturi.