ĪNTRE CRITICA LITERARĂ ŞI CRITICA SOCIALĂ

 

Dialog īn trei:

Gheorghe GRIGURCU, LASZLO Alexandru, Ovidiu PECICAN

 

(īnregistrat şi difuzat la C.D. Radio Cluj īn aprilie-mai 2002;

tipărit īn Lumea liberă de la New York)

 

 

O.P.: Bună seara, dragi ascultători, ca de obicei vă salută Ovidiu Pecican la Viaţa ca aventură, joi seara. Nu pierdeţi nici o emisiune cu noi fiindcă va fi vai şi amar de dumneavoastră. Iată, ca să demonstrez acest lucru, i-am adus īn studio, i-am convins cu greu să vină īn studio pe distinşii critici domnul Gheorghe Grigurcu şi domnul Laszlo Alexandru. Bună seara, domnilor!

G.G.: Bună seara!

L.A.: Bună seara!

O.P.: Bun venit. Mă bucur că pīnă la urmă aţi cedat insistenţelor mele pentru că...

G.G.: Chiar presiunilor dumneavoastră, ar fi mai exact spus...

O.P.: ...pentru că iată...

G.G.: ...nu fiţi modest... aţi exercitat reale presiuni asupra noastră...

O.P.: M-am străduit. Recunosc că m-am perfecţionat īn timpul vechiului regim...

G.G.: ...un terorism amical.

O.P.: Sper că...

G.G.: Există şi această speţă de terorism.

L.A.: Un Ben Laden clujean amical.

O.P.: Īn esenţă, iată, vă daţi seama dragi ascultători că avem de-a face cu doi polemişti. Doi polemişti redutabili, doi polemişti care au īnceput prin a fi polemici cu critica literară, cu literatura romānă...

G.G.: Uneori cu ei īnşişi...

O.P.: Uneori chiar cu ei īnşişi, vom detalia asta dacă doriţi şi simţiţi nevoia, şi dacă nu simţiţi nevoia - pentru că şi eu sīnt un polemist, şi publicul cititor, publicul ascultător merită să afle mai multe.

L.A.: Deci vor ieşi scīntei, nu?

O.P.: Cred că da. Sper. O să vedem cum funcţionează amnarele noastre. Īn orice caz, aţi īnceput prin a scrie critică literară, poezie, aţi īnceput prin a face exegeză şi tot mai mult īn ultimul deceniu, domnule Grigurcu, īn ultimul deceniu, domnule Laszlo, şi matale care...

L.A.: Eu mai puţin poezie, chiar deloc, dar...

O.P.: Dar polemici cīt īncape.

L.A.: Asta da.

O.P.: ...v-aţi regăsit īntr-o deltă din aceasta a criticii culturale. Aţi lărgit puţin spectrul, uneori piciorul vă mai scapă pe pedală şi īnspre critica moravurilor sau năravurilor autohtone, deci cu referire directă, strictă, stringentă la viaţa socială şi politică. Cum se īmpacă toate aceste lucruri?

G.G.: Apropo de picior, īmi permit să vă relatez o mică anecdotă din seria Tudor Arghezi - Victor Eftimiu. Se spune că Eftimiu se plīngea la un moment dat: “sīnt bătrīn, sīnt epuizat, sīnt cu un picior īn mormīnt”. Şi maestrul Arghezi replică: “E posibil. Dar cu celălalt scrii şi tot scrii”.

L.A.: Cīt īl priveşte pe Victor Eftimiu, eu ţin minte anecdota inspirată dintr-un fapt adevărat, relatată de Ion D. Sīrbu, care observa că Eftimiu şi-a īnălţat o statuie īn faţa propriei vile, īn curte, dar dintr-o gafă de construcţie a orientat statuia către el, către casă, cu faţa, şi nu - zice Sīrbu - către eternitate, către publicul trecător.

O.P.: Această greşeală n-a făcut-o şi Dinu Săraru care şi-a pus propria statuie cu faţa către public.

L.A.: ...īmpreună cu Păunescu...

G.G.: Ei ar trebui să aibă statuile orientate una către cealaltă.

L.A.: Sīnt siamezi. Sīnt de nedespărţit. Şi ideologic - deci nici o mirare.

G.G.: Apropo īnsă de bustul  lui Victor Eftimiu care se află şi acum īn faţa locuinţei sale din Cişmigiu...

L.A.: ...īn absenţa proprietarului...

G.G.: ...īn absenţa proprietarului... care s-a mutat īntr-un empireu al dramaturgiei. Se spune că servitoarea o īntreba īn fiecare dimineaţă pe soţia maestrului: “ce fac? īl şterg şi astăzi pe conaşul?”, fiindcă găinile au fost cam necuviincioase.

L.A.: Găinile, porumbeii.

O.P.: Iată, dragi ascultători, la īntrebarea mea nici unul din invitaţi n-a vrut să răspundă...

L.A.: Sīnt oameni neserioşi...

O.P.: ...ci au preferat să o dea pe glumă, invocīnd alte siluete literare. Şi totuşi, există o relaţie īntre această vocaţie de critic literar şi cealaltă, de critic al moravurilor sociale şi politice?

 

“Componentele majore ale vieţii nu ne pot scăpa”

 

L.A.: Eu cred că domnul Grigurcu e cel mai īn măsură să răspundă īn primul rīnd.

G.G.: Există o legătură īntre tot ceea ce este viaţă şi critică literară, şi componentele majore ale vieţii nu ne pot scăpa.

O.P.: Şi la acest capitol al componentelor majore, la ce vă referiţi?

G.G.: Politicul, īn primul rīnd. Zoon politikon, cum spunea Aristotel, criticul deci nu poate fi decīt un om care acoperă umanitatea cīt mai deplin şi este o ipocrizie să susţinem că critica literară este aseptică faţă de politic.

L.A.: Eu cred că marele pas īnainte care s-a făcut după 1989 este că literatura a avut voie... i s-a dat voie de la Brucan, cum zice Goma, Brucan i-a dat voie literaturii romāne să...

G.G.: Şi lui Brucan cine i-a dat voie?

L.A.: El şi-a luat voie cu acelaşi aplomb care īl caracterizează din anii ‘50 īncoace. Deci literatura romānă a primit voie să coboare īn stradă. Să vorbească despre ceea ce există şi să spună lucrurilor pe nume. Dacă literatura a făcut asta, cred că şi critica literară trebuie să-i calce pe urme. Pentru că, totuşi, critica literară este cea care vorbeşte despre literatură. Cred că este benefic acest refuz al botniţei, după anii de dictatură comunistă. Mi se pare important să subliniez că cel puţin noi trei, dar şi alţii dintre criticii de astăzi, percepem o ruptură clară īntre ce a fost pīnă la ‘89 şi ce este de la ‘89 īncoace. Ne luăm o anumită libertate - ba chiar toată libertatea, aş putea spune - să vorbim deschis. Aici văd problema revizuirilor, care este unul din caii de bătaie ai criticului Grigurcu. Şi anume īn faptul că la ‘89 a intervenit o cotitură. Şi de-acolo īncoace sīntem două categorii de critici şi de scriitori: care acceptăm acest lucru - a intervenit cotitura şi trebuie să marcăm această cotitură, trebuie să ne schimbăm atitudinea faţă de literatură şi faţă de ideologia literară, marcīnd noua etapă īn care trăim, cea a libertăţii, a democraţiei, a unui simţ civic, a unui spirit civic - şi există o categorie, deloc neglijabilă cantitativ, de scriitori, de critici...

G.G.: ...poate mai curīnd calitativ decīt cantitativ...

L.A.: ...care au impresia că merg īnainte īn virtutea inerţiei sau a inepţiei şi nu vor să accepte nici o cotitură. Cam aici cred că apare o graniţă.

O.P.: Da. Dacă am īnţeles bine, sīnt două lucruri despre care ai vorbit: mai īntīi că domnul Grigurcu, tu şi eu şi alţii ca noi scriem cu voia domnului Brucan - altminteri - şi īn al doilea rīnd că...

L.A.: ...eu nu l-am aşteptat pe Brucan să-mi dea voie, dar mă rog...

O.P.: ...şi īn al doilea rīnd că īn ‘89 a survenit pentru unii o cotitură, pentru alţii o viitură care-i sperie.

L.A.: Exact.

O.P.: Şi atunci preferă să īncerce s-o ignore sau să scape.

L.A.: Exact.

G.G.: Trebuie subliniat un lucru, şi anume că tinerii critici, deci cei pe care i-am numit “douămiişti”, care s-au manifestat de vreun an-doi īncoace - ceea ce-i spuneam zilele trecute şi colegului Gabriel Dimisianu - nu percep cīteva teme majore ale criticii noastre, cum sīnt raportul īntre revizuire şi continuitate, īntre etic şi estetic, īntre comunism şi anticomunism, īntre politică şi cultură, şi nedefinind atitudinea lor faţă de aceste chestiuni sīnt lipsiţi de o bază consistentă, teoretică şi etică, īn demersul lor. Este vorba de unii critici talentaţi, de unii critici cu culoare şi cu vervă polemică uneori, īnsă care - folosesc un cuvīnt cred că nimerit - bījbīie īntr-un fel de...

O.P.: ...minorat, nu?

G.G.: ...discuţie, da, minoră, pentru că ignoră reperele care nu pot fi ignorate ale domeniului nostru.

L.A.: Dar eu zic că puteţi da şi nume, ca să nu vorbim īn generalităţi.

G.G.: Da, da, nu-i nici un secret.

L.A.: E bine să fim transparenţi.

G.G.: De pildă C. Rogozanu...

L.A.: ...de la Romānia literară...

G.G.: ...de la Romānia literară, dar şi de la Observator cultural, Paul Cernat de la acelaşi Observator cultural, şi chiar Daniel Cristea-Enache, care mi se pare de altfel cel mai promiţător din această grupare a celor care doresc la īnceput de secol să ne preia ştafeta.

L.A.: Dacă īnţeleg bine, din punctul dumneavoastră de vedere - pe care eu īl īmpărtăşesc - nu e suficient să ai talent īn literatura romānă.

G.G.: Bineīnţeles. Talentul trebuie conjugat cu caracterul, cum spunea şi Lovinescu, şi e nevoie de o continuitate, de o linie de activitate care să caracterizeze o personalitate īn durată. Curajul nu este un foc de artificii, nu este un foc de paie sau o atitudine de moment, ci este rezultanta unei preocupări care caracterizează īntreaga activitate a unui critic.

O.P.: Aşadar talent, curaj moral, etic şi sigur şi uneltele profesionale care trebuie lustruite.

G.G.: Da, sīnt nişte lucruri banale, īnsă pe care sīntem nevoiţi din cīnd īn cīnd să le amintim.

O.P.: Domnule Grigurcu, dar fiindcă vorbim despre aceste repere, mă uit pe o listă - desigur incompletă şi totuşi fastuoasă - a volumelor dumneavoastră şi observ aici nişte jaloane īntre care probabil ar trebui īncadrată opera dumneavoastră. Pe de o parte aveţi un volum intitulat Cum am devenit stalinist?, īn 1997 publicat la Editura Timpul īn Iaşi, pe de altă parte vorbiţi despre Eugen Lovinescu şi eu vă văd ca pe un lovinescian. Bine vă văd astfel?

G.G.: Monica Lovinescu a binevoit să-mi aducă un compliment copleşitor, scriind că sīnt cel mai de seamă lovinescian al criticii romāneşti actuale. Oricum, fără să recurgem la o ierarhie, cred că eu mă situez pe linia lovinesciană.

O.P.: Prin ce anume? Vă gīndiţi la dimensiunea aceasta a sincronismului? Prin pledoaria pentru refacerea punţilor īntre noi şi Occident?

G.G.: Printr-o serie de aspecte, evident, dar poate că mai ales printr-un anumit militantism pentru principiul estetic, care la ora actuală nu se poate afirma decīt prin conjugarea cu un ethos. Nu cu un ethos exterior, moralizator, aşa cum pretind adversarii noştri...

L.A.: ...iorghist...

G.G.: ...da, ci printr-o componentă etică a chiar actului estetic, care trebuie să fie identic cu sine, şi această identitate a actului estetic cu sine sigur că poate să primească denumirea de etic. Un etic intrinsec.

O.P.: Alex, cum īţi explici că te-ai regăsit şi, iată, mă regăsesc şi eu īn preajma domnului Grigurcu care nu ţine, ca şi domnul Lovinescu, un cenaclu?

L.A.: Nu ţine un cenaclu din motive, vai, biografice, este un surghiunit, dar există o punte de comunicare īntre noi - chiar dacă nu e telefonică, poate fi doar ideatică şi tot există. Īnsă altceva voiam să spun acum, reluīnd ideea aceea cu 1989 care este un punct de cotitură. Pe mine mă stupefiază faptul că mulţi dintre cobreslaşii noştri, cum spune Goma...

G.G.: O clipă, Goma poate se gīndeşte la Marcel Breslaşu.

L.A.: Nu cred...

G.G.: Un poet al erei proletcultiste.

O.P.: Şi lider al Secolului 20, dacă nu mă īnşel, nu?

G.G.: Da, cred că a fost directorul Secolului 20.

O.P.: Chiar la īnceputul seriei.

G.G.: Acuma iarăşi o anecdotă legată de Arghezi, dar poate că cititorii sau ascultătorii se vor plictisi mai puţin. Se spune că Breslaşu i-ar fi prezentat dup㠑65 o culegere din poeziile sale mai vechi, deci ante-proletcultiste, lui Arghezi cu rugămintea să-i facă o prefaţă. Şi Arghezi i-a spus: “Īţi fac, dragă, această prefaţă, cu condiţia ca să semnezi opul respectiv cu numele dumitale mai vechi. Pentru că cu «Breslaşu» ai semnat nişte versuri care nu ne mai convin la nici unul acum. Şi anume să le semnezi cu numele de Marcel Bresliska”. Mi se pare că cei doi nu s-au īnţeles şi cartea n-a mai apărut īncă o dată.

L.A.: Bun. Deci revenind cu cobreslaşii - evit termenul, mulţi din... colegii noştri de condei (ca să mă exprim aşa, academic) se consideră lezaţi, sau īn orice caz sīnt uimiţi să vadă că unii dintre noi avem anumite curiozităţi faţă de etapa care s-a īncheiat. Că dorim să o regīndim, să o - cum spune Patapievici, aşa, sforăitor - să o revizităm.

O.P.: Asta-i un decalc după limba engleză.

L.A.: Exact. El a ţinut aici o conferinţă la Cluj, la un moment dat, Galileo Galilei revizitat. Şi mă miram că Patapievici īi face vizite īn familie lui Galilei...

G.G.: Īncă o paranteză anecdotică. Eu sīnt pus pe anecdote astăzi.

O.P.: Vă rog, vă rog.

G.G.: Cīnd eram student īn anul penultim, īn 1957, a fost un moment de mare senzaţie la Cluj, au apărut nişte afişe īn centrul oraşului, “Blaga ţine o conferinţ㔠- el fusese complet rupt de public de la instaurarea comunismului şi nimeni nu se aştepta la aşa ceva - o conferinţă intitulată: Īntīlniri cu Goethe. Şi sigur că īn acel moment de strīmtorare, de teamă, de indigenţă intelectuală şi morală, această sintagm㠓īntīlniri cu Goethe” stīrnea o oarecare contrarietate. Ei n-au fost contemporani, nu se puteau īntīlni, era o īntīlnire pe plan ideal. Īnsă revenind la ce spunea prietenul Laszlo, probabil īn felul acesta Blaga l-a revizitat şi el pe Goethe avant la lettre.

L.A.: Şi publicul probabil se uita prin sală să-l vadă pe Goethe, alături de Blaga.

G.G.: Da. Şi la această conferinţă, după cum am aflat ulterior, a participat şi un personaj care era atunci student sau proaspăt asistent, īnsă menit unei cariere politice importante dup㠑89, şi anume Oliviu Gherman. Deci poate ne-am văzut, poate chiar ne-am frecat puţin hainele, fără să ştim acest lucru.

O.P.: A fost o sală plină totuşi, era greu de distins.

G.G.: Plină pīnă la refuz. Aşa īncīt, ca să nu se spargă uşile, Blaga a promis că va mai relua conferinţa...

L.A.: ...ceea ce nu s-a mai īntīmplat...

G.G.: ...dar nu s-a mai permis, din motive uşor de dedus.

 

“Există o muscă uriaşă pe căciula multor literatori contemporani”

 

L.A.: Deci reiau, prin şuvoiul acesta de anecdote şi de amintiri literare ideea cu care pornisem... Mă mir că unii sīnt nemulţumiţi de faptul că noi ne-am propus cu toată seriozitatea să reexaminăm o perioadă, vai, destul de īntunecată, ca să folosesc eufemisme, şi că acum...

O.P.: Era īntuneric la amiază...

L.A.: Era īntuneric la amiază, da!

G.G.: Scuză-mă un moment...

L.A.: Dumneavoastră sīnteţi cu anecdotele! Vă rog frumos! Aici este o discuţie serioasă...

G.G.: Voiam să fac exegeza unui cuvīnt pe care l-aţi folosit, şi anume aţi spus “o perioadă īntunecată”...

L.A.: N-o să mai folosesc cuvinte.

G.G.: Aţi spus că folosiţi un eufemism. Dacă n-aţi fi folosit un eufemism, cum aţi fi spus? “Acoperită cu excremente”?

L.A.: De-acum voi fluiera, pentru că orice cuvīnt folosesc, dumneavoastră vă zboară gīndul la o anecdotă literară. De-acum īmi voi fluiera ideile. Le voi cīnta.

O.P.: Să punem lucrurile la punct spunīnd că era vorba de o etapă istorică scatologică.

G.G.: Ăsta e tot un eufemism...

L.A.: Hai să nu dăm calificative! Pe mine mă stupefiază - şi insist să-mi termin totuşi ideea, īn ciuda diversiunilor amicale din stīnga şi din dreapta...

G.G.: Nu vă temeţi de īntreruperi...

L.A.: Nu mă tem de īntreruperi, da... Deci pe unii īi deranjează că, iată, sīnt reanalizate poziţiile, atitudinile lor, destul de... gălbejite.

O.P.: Dar cum īţi explici că-i deranjează?

L.A.: Pentru că există o muscă uriaşă pe căciula multor literatori contemporani cu noi. Şi atunci mai bine să ne facem că plouă.

G.G.: Nu Mona Muscă, nu?

L.A.: Mai bine să ne facem că plouă. Mai bine să privim īnainte - iată o idee lansată chiar şi de politicieni foarte īn vogă astăzi. Nu trebuie să privim īnapoi ca să nu apară discordii, zīzanii. Să privim īnainte! De parcă noi am apărut aşa, din senin, prin sciziparitate şi contează doar viitorul. Trecutul nu mai contează. Şi de parcă pentru a ne cunoaşte, pentru a şti cu cine păşim alături nu trebuie să privim antecedentele sale. Deci este o atitudine de rea-credinţă, pīnă la urmă. Uşor explicabilă.

G.G.: Poziţia confratelui Laszlo Alexandru este admirabilă, īntrucīt eu nu cunosc un tīnăr critic din generaţia domniei sale - ca să nu mai vorbesc de cei mai tineri, din seria tīnără, pentru că nu este īncă o generaţie - care să gīndească lucrurile īn perspectivă istorică. Există o tendinţă de a acoperi istoria, de a muşamaliza istoria. Īmi spunea recent domnul Nicolae Florescu, directorul Jurnalului literar, că fiind la Paris şi stīnd de vorbă cu nişte juni intelectuali stabiliţi pentru studii īn capitala Franţei, a constatat cu stupoare că aceştia declară că nu-i mai interesează īn nici un fel trecutul, nici măcar cel mai apropiat, şi că ei vor să pornească de la integrarea Romāniei īn U.E., de la europenizarea noastră aşa cum se prezintă la nivelul anului 2000...

O.P.: Vor să invente o stare de normalitate, deocamdată absentă, cred, sau īn curs de construcţie.

G.G.: Da! Şi oricum, fără cunoaşterea, fără asumarea īntr-un fel sau altul a trecutului nu se poate realiza ceva durabil īn plan cultural.

O.P.: E şi opinia mea că nu poţi considera un accident toată istoria trecută.

L.A.: Păi eşti istoric, ar fi culmea să fii de altă părere.

O.P.: Ba nu, pentru că mai sīnt istorici...

L.A.: ...care privesc īn viitor.

G.G.: Istorici apostaţi.

O.P.: Oameni care sīnt amatori de mari ficţiuni.

L.A.: Ficţiuni istorice.

G.G.: Poate că şi trecutul este īntr-un fel o ficţiune.

O.P.: Este. Fără īndoială. Este o formulă de recompunere a ceea ce a fost o dată, aşa cum poate n-a fost niciodată.

G.G.: Da, īnsă trebuie să recompunem trecutul, chiar īn planul ficţional, cu onestitate.

O.P.: De asta v-am şi īntrebat: cum aţi devenit stalinist, pentru că ştiu că n-aţi fost stalinist.

G.G.: Această carte, sau mai bine zis acest titlu mi-a fost inspirat de Mircea Iorgulescu, care a susţinut īn mai multe rīnduri că eu, ca promotor al revizuirilor, aş fi stalinist. Şi fenomenul fiind mai larg...

O.P.: Īmi scapă argumentaţia. De ce? Cine vrea să revizuiască e stalinist?

G.G.: Da, da. Susţine că este vorba de un anumit negativism...

O.P.: Păi de ce n-a zis revizionism?

G.G.: ...echivalent īntr-un fel cu stalinismul.

O.P.: Bine că nu sīnteţi fascist!

G.G.: Deci īn felul acesta un judecător care condamnă un criminal, să spunem, la ani de īnchisoare este complicele lui, pentru că pedeapsa presupune o anumită violenţă.

L.A.: Dar eu īmi amintesc că prin ‘94-’95 Gheorghe Grigurcu scria o cronică la o carte a lui Dumitru Popescu “Dumnezeu” şi īn care īşi exprima diverse rezerve. Spre uimirea mea īn primul rīnd, dar şi a altora (eu am scris apoi o polemică pe această temă, inclusă īn volumul Īntre Icar şi Anteu), Dumitru Popescu revenea şi īl acuza el pe Grigurcu...

G.G.: Īn Romānia literară...

L.A.: ...cu un titlu abracadabrant: Un anticomunism stalinist. Deci toţi cei care sīnt anticomunişti sīnt stalinişti, pentru că nu acceptă cu duhul blīndeţii, cu seninătate, rateurile unor foşti ideologi de frunte ai partidului. Deci, dragă Doamne, noi cei care dorim să spunem lucrurilor pe nume sīntem stalinişti. De parcă staliniştii asta făceau!

G.G.: Botezau lucrurile īntru adevăr!

O.P.: Dar ce frumos aţi spus!

L.A.: Deci... ca să duc ideea pīnă la capăt...

O.P.: Ceea ce e dificil īn compania noastră...

L.A.: Ceea ce este dificil, dar īncerc să fac faţă... Constat cu seninătate şi cu amuzament īnrudirea spirituală dintre Mircea Iorgulescu şi Dumitru Popescu “Dumnezeu”. Pentru că, pīnă la urmă, ideatic tot acolo sīnt amīndoi atunci cīnd neagă revizuirile.

O.P.: Un lucru e sigur, că Dumitru Popescu zis şi “Dumnezeu” avea idei.

L.A.: Avea idei, deci era un mare... idiot.

O.P.: Problema era cīnd le punea īn aplicare.

G.G.: Ideile nu erau ale lui, erau ale doctrinei comuniste. El nu-şi permitea să aibă idei prea originale.

O.P.: A inovat totuşi cīte un pic. Adică nu ştiu dacă...

G.G.: Pe ici pe colo, prin punctele neesenţiale.

L.A.: A descoperit nodurile din limba de lemn.

O.P.: Dar varianta naţionalistă a comunismului autohton nu este totuşi şi o invenţie care, măcar īn parte, īi aparţine? Cred că l-a ajutat pe Ceauşescu.

G.G.: Haina discursivă īi aparţine, pentru că se pare că cel puţin pīnă la un punct īi făcea discursurile.

O.P.: Asta e! La asta mă gīndeam.

L.A.: Şi pe mine mă stupefiază - că eu sīnt pus pe stupefacţii astăzi - un alt lucru: eu n-am văzut, după al doilea război mondial, un Goebbels care să facă discursuri īn presa liberă germană, explicīndu-le germanilor ce mari sacrificii trebuie să facă pentru reconstrucţia Germaniei. Nu l-am văzut pe Himmler...

G.G.: Goering a īncercat să facă treaba asta īn săptămīna de libertate care i-a rămas după capitularea Germaniei! Īnainte de a fi arestat de americani, a declarat că vrea să contribuie la reconstrucţia Germaniei!

L.A.: Dar, domnule Grigurcu, a durat o săptămīnă! Iertaţi-mă, la noi durează de unsprezece ani, să-l văd pe Brucan...

G.G.: Aveţi perfectă dreptate!

L.A.: ...la ProTV săptămīnal, să ne explice cum trebuie noi să strīngem cureaua...

O.P.: E o săptămīnă dilatată!

L.A.: Dumitru Popescu să ne spună cīt sīntem noi de stalinişti şi aşa mai departe! Deci mi se pare că ceva chiar nu funcţionează īn ţara asta! Dacă ăia care ne-au făcut ce ne-au făcut vin să ne explice acum ce-avem de făcut īn continuare! Staţi puţin, unde sīntem? Pe ce lume trăim?

G.G.: Sīnt lucruri şi mai grave! De pildă Păunescu este senator şi consilierul personal al preşedintelui...

O.P.: O voce autorizată a ţării, deci.

G.G.: Corneliu Vadim Tudor ştim prea bine ce este. Mihai Ungheanu este şi el senator - acel cap al protocronismului! Şi la un moment dat a fost chiar locţiitorul preşedintelui senatului, deci al celui care ocupă a doua demnitate īn stat! Lucruri care par să ţină de un coşmar! Este ceva şi mai dureros decīt faptul că circulă īn preajma noastră discursul posttotalitar al celor care au reprezentat comunismul. Ei reprezintă la un moment dat şi oficialitatea şi autoritatea de rang īnalt a Romāniei!

O.P.: Atunci īnţeleg că asta nu e o extravaganţă a dumneavoastră şi poate şi a noastră, Alex, faptul că īn loc să rămīnem acolo īn pagina cărţii, mai privim şi pe fereastră īn stradă. E cumva imperios, nu?

G.G.: Da, sigur.

O.P.: E o chemare de la care nu poţi abdica. Dacă-ţi pasă cīt de puţin.

G.G.: Atīt a cetăţeanului, cīt şi a omului de litere.

L.A.: Dar e şi o formă de autoprotecţie. Dacă nu te uiţi pe geam rişti să vină peste tine ăla care-i afară. Şi să nu te mai lase să stai nici măcar īn casa ta.

G.G.: Dacă nu stai cu puşca polemicii, ca americanul care-şi păzeşte cu puşca proprietatea, rişti să ai neplăcerile cele mai mari.

 

“Timp de şaisprezece ani, eu am rămas fără serviciu”

 

O.P.: De asta zic, fiindcă am auzit adeseori confraţi, cum i-ai numit, Alex...

L.A.: Cobreslaşi...

O.P.: Cobreslaşi... cobresliţki, ca să mergem pe fir... Deci am auzit scriitori care spuneau: da, domnul Gheorghe Grigurcu este vocea numărul unu a criticii īn materie de poezie, īn Romānia de azi. Păcat - adăugau ei - că nu rămīne acolo. Deci că nu stă să vegheze la scrisul poetic...

G.G.: ...īn ţarcul lui...

O.P.: Exact. Acolo, disciplinat, cultivīndu-şi grădiniţa...

G.G.: ...inofensiv...

O.P.: ...pe cīt posibil... Dar dumneavoastră sīnteţi ofensiv!

G.G.: Da, pentru că nu mă pot limita nici īn calitate de cetăţean şi cu atīt mai puţin ca om de litere, deci reprezentīnd un anumit nivel de conştiinţă colectivă, nu mă pot limita la o analiză rece a textului literar. Şi, cum spunea colegul Laszlo, este nevoie de autoprotecţie. Nici critica de poezie nu ar fi putut funcţiona, cum nu a funcţionat timp de foarte mulţi ani la īnceputurile comunismului - şi nici mai tīrziu īntru totul - dacă nu avem un climat favorabil culturii, dacă nu avem un climat democratic. Eu ţin minte că tocmai īn anii zişi mai buni, la sfīrşitul anilor ‘70 - e adevărat că interveniseră tezele din iulie, dar totuşi īncă nu fuseseră puse īn aplicare īntrutotul...

O.P.: Aţi vrut să ziceţi la sfīrşitul anilor ‘60...

G.G.: Anii ‘70... totuşi nişte ani mai buni... Īn acel moment eu am publicat o carte despre Bacovia: Bacovia - un antisentimental. Şi ţin minte că cenzorul a eliminat o serie de cuvinte din analiza literară, deci care īn vederile şi īn intenţiile mele nu puteau avea o conotaţie politică. De pildă: “subconştient”, sau “subliminal”!

O.P.: Ah, asta era pervers!

G.G.: Sau “abisal”. Ţin minte chiar expresia “mīl abisal”. Care mie mi se părea destul de sugestivă īntr-o anumită frază. A căzut! Deci iată pīnă unde mergea cenzura despre care tot pe atunci Ceauşescu declara cu teribilă demagogie că a fost desfiinţată.

L.A.: Ca balaurul din poveste: īi tai un cap şi-i cresc patru. Să ne speriem de cenzură, cīnd o desfiinţează politrucii!

O.P.: Observ şi īmi convine caracterul evocator al intervenţiilor dumneavoastră. Aţi şi publicat un volum de altfel la Chişinău, la Editura Arc, īn anul 2000, intitulat Amintiri din epoca de platină.

G.G.: Da.

O.P.: Noi vorbim despre epoca de platină?

G.G.: Asta este epoca de platină, după 1989.

O.P.: Şi de ce “de platină”?

G.G.: Continu㠓epoca de aur”. Este un progres al “epocii de aur”. Un progres pe dos.

O.P.: Cartea s-a difuzat şi īn Romānia?

G.G.: Da, este vorba de o culegere de articole apărute īn Romānia liberă şi īn alte cīteva ziare.

O.P.: Sīnt articole mai cu seamă de relevanţă socială, sau tot aşa critică culturală, politică?

G.G.: Lucruri amestecate. Teme foarte diverse.

O.P.: Deci nicidecum un volum de memorialistică.

G.G.: Nu, nu, nu.

O.P.: V-aţi apucat să vă scrieţi memoriile?

G.G.: Īn revista Vatra apare un ciclu de texte pe care sper la un moment dat să le public īntr-un volum sub titlul Fişele unui memorialist. Nu īndrăznesc să scriu ceea ce s-ar numi memorii, pentru că viaţa mea a fost neinteresantă. A fost viaţa unui marginal, care ar fi trebuit să noteze: astăzi m-am īntīlnit cu vecinul cutare, m-am dus la poştă, m-am dus la piaţă. Cel mult din cīnd īn cīnd am primit un telefon sau o scrisoare de la un scriitor.

O.P.: Dar totuşi aici vă contrazic. Nimic nu e mai interesant decīt viaţa unui marginal. E lucru ştiut că īn regimurile autoritare centrul este atins de imobilism, e placat acolo, ca īn cripta faraonilor. Nimeni şi nimic nu mişcă. Cred că la margine totuşi...

G.G.: Există şi o amabilitate īn aserţiunea dumneavoastră...

O.P.: Dar nu doar atīt! Precis că aţi văzut oameni interesanţi. Pe poetul Andriţoiu la Oradea, de pildă. Atīţia alţi oameni fabuloşi.

G.G.: Da. Andriţoiu a făcut un lucru foarte important īn viaţa mea. M-a angajat la revista Familia. A fost singurul moment fast al trecutului meu. Dar mai tīrziu a luat cu cealaltă mīnă ceea ce mi-a oferit īn 1965, şi anume m-a dat afară din redacţie. Şi de atunci, timp de şaisprezece ani eu am rămas fără serviciu, fără dreptul de a fi angajat undeva şi fără dreptul, bineīnţeles, de a mă stabili īntr-un oraş cultural.

O.P.: Dar cum aţi rezistat totuşi īn aceste condiţii, şaisprezece ani? De pildă ştiu de la domnul Marino că este un păcat īngrozitor al vieţii intelectualului tīnăr să lucreze pentru stat. Să-şi piardă aşadar o anume independenţă. Şi dīnsul se dădea drept exemplu, probabil cu temei, fiindcă n-a fost stipendiatul statului. Dumneavoastră ce soluţie aţi găsit īn aceşti şaisprezece ani?

G.G.: Eu am continuat să scriu. Din fericire am putut publica totuşi īn aceşti ani, am avut un microclimat asigurat de familia mea, īn speţă de părinţii mei. Dar referitor la paralela cu domnul Marino pe care a mai īncercat-o cineva, pot să spun că există şi diferenţe, totuşi, īntre situaţia mea şi a domnului Marino. Pentru că dīnsul a locuit īn Cluj şi nu īn Tīrgu Jiu, dīnsul a călătorit foarte mult īn străinătate, īn vreme ce eu n-am trecut niciodată graniţele ţării pīnă la ora actuală.

O.P.: Nici pīnă astăzi?

G.G.: Nici pīnă astăzi.

L.A.: Eu aş vrea să spun ceva, sărind la o altă idee, ca să revin la ceea ce vorbea Gheorghe Grigurcu. Ce observ iarăşi cu oarecare nedumerire, ca să nu spun mirare, īn ultimele săptămīni, este că a īnceput o adevărată sarabandă a biografiilor “oamenilor celebri” şi de asta se ocupă instituţii respectabile īn aparenţă. 22-ul dedică pagini īntregi, de pildă, evocării lui Paul Niculescu-Mizil de către Tismăneanu. De pildă memorialisticii lui Pavel Cāmpeanu. De pildă Poliromul tipăreşte biografia Anei Pauker. Deci ăştia sīnt oamenii care trebuie dezgropaţi? Ăştia sīnt trecutul nostru? Nu! Eu cred că dimpotrivă, trecutul unui scriitor care a fost, pīnă la urmă, victimă - deşi nu vreau să patetizez acum discursul - care a avut de suferit de pe urma sistemului, al celor care au avut de pătimit, trecutul lor cred că trebuie să ne intereseze, şi nu trecutul acestor instrumentalizatori, ca să nu le spun instrumentişti ai nefericirii de care am avut parte cu toţii. Deci am o nedumerire: totuşi, ăştia trebuie dezgropaţi din trecut?! Niculescu-Mizil? Pavel Cāmpeanu? Ana Pauker? Pe ei trebuie să-i cunoaştem, să ni-i luăm ca exemple? Sau ce urmăreşte de fapt revista 22? Care-i programul editurii Polirom? Pe ce lume ne aflăm, totuşi?

O.P.: Am şi eu asemenea nedumeriri.

G.G.: Eu vreau numai o propoziţie să spun īn imediata urmare a celor spuse de Laszlo. Şi anume că o altă mirare a mea legată de revista 22 este promovarea īn coloanele ei īn calitate de cronicar literar a lui Mircea Iorgulescu. Care a avut o atitudine post-ideologică, o atitudine anti-revizuire...

L.A.: ...prost-ideologică...

G.G.: ...o atitudine conservatoare. Da. Sau prost-ideologică, aşa cum spune domnul Laszlo. Nu cred că era cel mai nimerit să fie un fel de portavoce literară a acestei publicaţii care totuşi se vrea democratică, novatoare, marcīnd o ruptură de trecutul totalitar.

L.A.: Deci avem nevoie de “o altă viaţă”!

O.P.: Aşadar, astă seară, dragi ascultători, īi avem īn studio pe domnul Gheorghe Grigurcu, critic, istoric literar, istoric al poeziei şi critic de poezie, mare polemist, şi la fel mai tīnărul domniei-sale confrate şi bunul meu prieten Laszlo Alexandru, polemist redutabil, doctor īn filologie, īn litere, cu o teză despre un alt critic, despre Nicolae Manolescu, aşadar critic el īnsuşi. Mă gīndesc că am putea relua chiar de acolo de unde ne-am īntrerupt discuţia. Exprimaţi adineauri o nedumerire īn legătură cu programul şi cu punerea lui īn practică, programul revistei 22. Eu cred că domnul Grigurcu se īnşeală puţin, cred că la 22 s-a īntīmplat o uşoară modificare de atitudine, sau poate că ea a devenit vizibilă doar acum, deşi exista dinainte. Există acolo o vīnă conservatoare destul de vizibilă. Dacă, de pildă, ne gīndim la prestaţia lui Horia-Roman Patapievici, la multe dintre articolele Gabrielei Adameşteanu, la luări de poziţie cum sīnt cele ale lui Ilie Şerbănescu, sau mai recent şi mai vizibil ale Alinei Mungiu, mai ales īn problema minoritarilor etnici, putem descifra un conservatorism de tip statalist, centralist chiar, interesant. Sigur că, alături de toţi aceşti autori coexistă şi alţii care au altă deschidere, şi aici subscriu la ce spuneaţi, adică sīnt mai curīnd democraţi, īn sensul unui liberalism, al unei social-democraţii chiar. Īn primul şi īn primul rīnd Andrei Cornea. Dar şi Perjovschi, prin micile lui pastile, adeseori evidenţiază o atitudine de mare deschidere şi cu un anume radicalism.

G.G.: Destinde atmosfera.

O.P.: Exact. Aşadar care 22? Că avem două 22-uri. Dar cred că Gabriela Adameşteanu a făcut acest lucru fiind literată, iubind literatura, a rupt nişte pagini din revista 22 care odinioară, īn vremea lui Stelian Tănase, erau dedicate mai curīnd dezbaterii problemelor postideologice, dar şi care ţineau de evaluarea realităţii imediate, şi le-a restituit īntr-un fel īn mod ilicit literelor. Aşadar avem cronică literară acolo...

G.G.: Avem un supliment...

O.P.: Da. Există şi un supliment.

G.G.: Deşi apare rar.

L.A.: Ca la cantină, aşa...

O.P.: Suplimentul e intermitent şi alternează cu alte suplimente. De pildă şi Institutul de Studii Liberale mai publică din cīnd īn cīnd cīte un supliment acolo. Sau femeile se regăsesc cu problematica lor specială. Deci asta este cu revista. Totuşi, pīnă la urmă, dacă stai să priveşti īn jur, care ar fi revistele īn care poţi face publicistică de atitudine? Fiindcă Romānia literară, s-a spus īntr-o vreme (chiar mă interesează ce părere aveţi) că ea este, prin Alex. Ştefănescu mai curīnd un fief ţărănist, īn timp ce prin Nicolae Manolescu toată lumea era īnclinată s-o vadă ca pe o anexă a partidului īn care domnia sa presta.

G.G.: Alex. Ştefănescu nu ştiu dacă este chiar un reprezentant al P.N.Ţ.C.D.-ului la ora actuală, īntrucīt īn revista Columna nr. 1, ca să dau un exemplu cu care sīnt la curent prin forţa lucrurilor, a publicat nişte amintiri despre Emil Constantinescu, conţinīnd şi note de decepţie. El care a fost la un moment dat preşedintele unei asociaţii de fani ai lui Emil Constantinescu.

L.A.: Eu aş vrea să intervin mai substanţial. Am o dezamăgire - pentru că īntrebarea īn esenţă asta era: care ar fi revista fanion, sau revista reprezentativă, sau īn care am putea avea īncredere 100%, care este 100% pentru deschidere, democratizare, transparenţă etc. Eu am o dezamăgire privitor la marea majoritate a revistelor culturale - bucureştene īn primul rīnd -, ca atare din proprie iniţiativă nici n-am mai publicat īn ultimii ani acolo. Şi anume văd o pendulare destul de accentuată, pe sistemul sfīrlează cu fofează...

G.G.: Victor Ion Popa...

L.A.: ...Şi nu ştiu care este revista 22? Revista 22 este cea care pledează pentru dialog social, pentru buna convieţuire cu minorităţile, pentru deschiderea spre Europa - şi există acest discurs īn 22 incontestabil! - sau revista 22 este cea a derapajelor dubioase ale lui Ilie Şerbănescu, a articolelor despre minoritatea imperială ale lui H.-R. Patapievici, este revista care orchestrează nişte dezgustătoare campanii de presă īmpotriva Jurnalului lui Paul Goma din 1997, primele trei volume - a fost pe metereze 22-ul atunci...

G.G.: Şi acordă un credit exagerat lui Pavel Cāmpeanu, cu care am polemizat...

L.A.: Şi tot aşa pot să discut despre Romānia literară, care are colaboratori de excepţie, materiale extrem de interesante, cu o netă factură democratizantă, civică şi aşa mai departe - nu vreau să măgulesc pe nimeni, dar Gheorghe Grigurcu este cel mai semnificativ īn această direcţie, mai sīnt şi alţii - dar totodată are şi nişte răsuciri ideologice...

G.G.: Apar nişte īnchideri, da...

L.A.: Sīnt nişte īnchideri, ca să nu mai vorbesc despre ce deschideri ciudate există; iată ultimele numere: “La o nouă lectură: FĂNUŞ NEAGU”; “La o nouă lectură: D.R. POPESCU”. Păi scuzaţi-mă, atunci care mai este Romānia literară? Pīnă la urmă eu cred că trebuie să tratăm cu maturitate, cu spirit critic şi cu toate rezervele orice revistă din ţara asta şi să luăm ce e bun, lăsīnd deoparte ce e rău, să criticăm ce e rău. Deci eu, cu toată mīhnirea o spun, nu văd la ora actuală o revistă cu o periodicitate decentă şi semnificativă şi īn care să mă recunosc 100%.

O.P.: Nici Observator cultural?

L.A.: Nu, nici Observator cultural! Observator cultural mi se pare o revistă mult prea superficială, merge pe flash-uri informative, lipseşte aproape īn īntregime analiza serioasă. Asta īn ceea ce priveşte conţinutul. Iar īn ceea ce priveşte colaboratorii, se pretează la nişte politici de gaşcă foarte dubioase. N-aş vrea să dau exemple - dar cunosc nişte situaţii chiar pe propria mea piele - pe care nu doresc să le fac publice acum. Dar am avut nişte mici sau mai puţin mici experienţe neplăcute la Observator cultural, unde am publicat vreo două articole pīnă să...

O.P.: Pīnă să nu mai publici...

L.A.: Pīnă să se anunţe: “Atenţie, se īnchid uşile!”. Asta pentru că n-am fost de acord să fac sluj şi să pup poala popii la un moment dat.

O.P.: Eşti intratabil!

L.A.: Nu! Strict ca şi conţinut mi se pare superficial Observatorul cultural. Nu are analiză suficientă. Şi mă decepţionează politica de grup. Adică dacă fluieră din nu ştiu ce instrument Ion Bogdan Lefter, hai să sărim de gītul lui X sau de gītul lui Y! Păi nu asta e o revistă, scuzaţi-mă! Atacă la comandă!

O.P.: Am īnţeles! Domnule Grigurcu, ce ziceţi?

G.G.: Revista Mozaic a publicat cu vreo lună-două īn urmă o anchetă amplă despre situaţia revistelor literare. Şi s-a pus şi acolo această chestiune: care sīnt revistele de īncredere, revistele cu un spirit deschis īn mod veritabil. Am răspuns şi eu la această anchetă. Mă gīndesc să numesc acum cīteva din aceste reviste. Evident fără să dau īn acest moment o listă completă. De fapt sīnt şi nişte zone de interferenţă. Sīnt reviste care īnclină spre bine, cu toate că au şi unele aspecte care ne contrariază. Altele evident că au centrul de greutate īntr-un spirit antidemocratic. Ei bine, revistele īn care cred că poate să apară orice text la ora actuală ar fi Vatra, Jurnalul literar, poate Familia, īn mare măsură Steaua...

L.A.: Păi e pīnă la urmă provincia, nu mai e Bucureştiul...

G.G.: Am numit Jurnalul literar.

L.A.: Da, dar are o periodicitate destul de aleatorie.

G.G.: Poate tocmai din pricina aceasta. Este o revistă indezirabilă.

L.A.: Şi, cu toată onestitatea, pentru că sīnt şi eu colaborator la Jurnalul literar īn vremurile cīt de cīt bune, mă deranjează derapajele cam legionaroide şi de extremă dreaptă...

O.P.: E şi sentimentul meu, că e un pic cu un naţionalism prea marcat...

L.A.: Nu e naţionalism...

G.G.: Da, dar eu cred că ei publică orice intervenţie, deci ar putea să apară şi o critică la un material apărut deja īn acest periodic.

L.A.: Pe alocuri are īnsă, ideologic vorbind, nişte derapaje īngrijorătoare Jurnalul literar.

O.P.: Domnul Florescu să fie de opinia asta care bate spre extrema dreaptă?

L.A.: Eu nu ştiu dacă e Florescu de opinia asta. Eu constat ceea ce citesc. Dar vreau s-o spun foarte limpede. Faptul că am publicat īn Jurnalul literar nu īnseamnă că īi īmpărtăşesc opţiunile ideologice. Eu am ajuns acolo pentru că nu aveam alternative. Şi vreau să-i mulţumesc public lui Nicolae Florescu pentru generozitate. A fost cred singurul conducător de revistă din Romānia care mi-a publicat toate materialele polemice pe care i le-am trimis, fără să mă fi īntīlnit măcar o dată şi fără să mă cunoască personal. Am debutat īn 1991, deci iată că se fac deja unsprezece ani īn presa literară, şi m-am izbit de situaţii dintre cele mai bizare. Eu sīnt un tip foarte incomod, ca scriitor, lumea cīnd are un material īşi pune mīinile īn cap, pentru că nu mai ştie pe unde să se descurce cu mine. Şi vreau să spun că Nicolae Florescu a fost singurul conducător de revistă care m-a publicat totdeauna. (O dată a avut o unică rezervă şi a manifestat-o īntr-o notă de subsol, īntr-o scurtă disociere.)

G.G.: Mă bucur că mă confirmaţi, domnule Laszlo, īn părerea bună despre deschiderea largă a Jurnalului literar.

L.A.: Din punctul acesta de vedere este un tip foarte permisiv şi īnţelegător şi acceptă, īntr-adevăr, opiniile cele mai cutezătoare.

 

“E nevoie de un nou iluminism acum, după tembelismul comunist...”

 

O.P.: E vorba despre destinul - pīnă la urmă - al criticii literare. E posibil astăzi, īn Romānia, să avem o critică de direcţie? Este dezirabil? Este pregătit cineva să asume această funcţie a criticului de direcţie? Ce credeţi?

G.G.: Eu cred că o critică de direcţie este oricīnd binevenită, cu condiţia să nu fie autoritaristă, să nu fie exclusivistă, să fie o propunere, o ipoteză de lucru pentru conştiinţa literară. Şi cred că ea s-a şi conturat īn varianta ei optimă prin opţiunile unor critici şi scriitori pentru revizuiri, pentru climatul discuţiei libere, pentru principiile democratice, aşa cum am vorbit şi pīnă acum.

L.A.: Ca să ai o critică de direcţie, prima condiţie a ei este să ai consecvenţă. Cīnd spui un lucru, să continui pe aceeaşi linie. Īnnodīnd cu ceea ce spuneam adineauri despre revistele bucureştene de frunte (tot Bucureştiu-i fruncea!): 22, Romānia literară etc. - o revistă inconsecventă ideologic, deci care se īnvīrte titirez, nu poate să propună critică de direcţie! Asta este deziluzia mea de căpătīi īn legătură cu aceste reviste. E nevoie īn primul rīnd de consecvenţă! Sigur e nevoie şi de tot restul, profesionalism, abnegaţie, perseverenţă, consecvenţă īn scris şi aşa mai departe...

O.P.: Dar atunci trebuie să mergem mai īn amonte. Consecvenţă īntru ce? Īntr-un program, aşa-i?

L.A.: Īntr-un program, sigur.

O.P.: Deci e necesar mai īntīi să ai un program.

L.A.: O ideologie!

O.P.: Da, cuvīntul poate sperie lumea. Ideologie literară!

L.A.: Ideologie literară, ideologie civică.

O.P.: Şi aşa ceva crezi că tu de pildă ai, Alex?

L.A.: Păi eu am consecvenţă, dar n-am revistă!

O.P.: Şi program?

L.A.: Şi program cred că am!

O.P.: Programul tău pare mai curīnd unul etic, dacă cineva īşi ia libertatea de a citi volumele tale, cum am făcut eu.

L.A.: Programul meu, dacă nu sună prea pretenţios acest cuvīnt, este īn primul rīnd dorinţa de a propune - ca să nu spun “a impune”, că e prea autoritarist - componenta etică īn cadrul esteticului. Eu nu cred că scriitorul trebuie să scrie numai despre cum se īngălbenesc frunzele īn copaci, despre cīt de rotundă este luna şi despre cīt de mare e iubirea lui faţă de Vetuţa. Şi acestea sīnt binevenite, dacă sīnt făcute cu talent. Dar dincolo de asta, eu cred că scriitorul are o anumită datorie. Cred că scriitor trebuie să fie cel care vede puţin mai lucid decīt ceilalţi, care este cel puţin cu un pas īnaintea contemporanilor săi. Căruia i se pare - cel puţin - a vedea mai bine. Şi atunci are o datorie de luminător şi al celorlalţi. Deci eu văd scrisul ca pe o componentă iluministă. Cred că e nevoie de un nou iluminism acum, după tembelismul comunist.

G.G.: S-ar bucura domnul Adrian Marino să audă această propoziţie!

L.A.: Da! Aici să ştiţi că sīnt īn mare consonanţă cu Adrian Marino. El merge pe un paşoptism de ultimă oră.

G.G.: Reactualizat.

O.P.: Aggiornato.

L.A.: Da, aggiornato. Aici consun cu Adrian Marino, ca şi īn latura sa raţionalistă. Aici sīnt mai aproape de Adrian Marino decīt de Gheorghe Grigurcu! Īn faptul că un scriitor trebuie să-şi asume componenta raţională, mai mult decīt pe cea instinctuală, sufletistă.

O.P.: Dar n-am īnţeles disocierea dintre Marino şi Grigurcu.

L.A.: Păi asta e o polemică totuşi mai de durată şi nu totdeauna directă, unde Grigurcu nu oboseşte să reproşeze - şi īn parte poate īn mod justificat - lipsa de propensiune a lui Adrian Marino către mit, către fantastic, către valori sufletiste, īi reproşează o oarecare ariditate - dacă mă īnşel, corectaţi-mă...

G.G.: Da, da, da...

L.A.: Dar, cu toată prietenia pentru Grigurcu, īn acest aspect eu mă simt - ca poziţie, ca formaţie intelectuală - mai aproape de Marino.

O.P.: Poate e şi o chestiune temperamentală.

L.A.: Da...

O.P.: Acolo, īn acele reproşuri, poate că vorbeşte cumva şi poetul Gheorghe Grigurcu. Fostul discipol al lui Blaga. Atent la taină, la mister...

L.A.: Da. Īnsă şi Adrian Marino este un spirit polemic, deci pīnă la urmă sīntem spirite - adică Grigurcu şi Marino (pe mine mă exclud din această ecuaţie) - sīnt spirite afine. Rezervele sau obiecţiile pot fi mai mult sau mai puţin importante. Dar repet, din acest unic punct de vedere, mă simt mai aproape de Marino, prin spiritul raţional şi aplicăţiunea ardelenească a demersului critic.

O.P.: Şi dumneavoastră, domnule Grigurcu, sīnteţi mai aproape de Adrian Marino sau de Laszlo Alexandru?

L.A.: Nu, eu nu sīnt o unitate de măsură!

G.G.: Va rezulta din ceea ce vreau să spun acum pe scurt! Şi anume, cu toate că-l preţuiesc mult pe Adrian Marino drept cel mai de seamă teoretician şi mai bine zis biograf al ideii literare pe care-l avem şi l-am avut, el este totuşi un spirit puţin reductiv, unilateral. Cultura presupune două laturi majore: o latură raţională şi o latură spiritualistă. Or el pune īn paranteză, dacă nu execrează, tot ce ţine de religie, de transcendenţă, de metafizic, de mit, mergīnd pīnă la suspectarea scrisului frumos, a metaforei. Īn cīmpul literar lucrul ăsta mi se pare ciudat, pentru că oricum el lucrează cu materialul clientului, care este literatura, care-şi are misterul ireductibil şi calofilia īn diverse grade, de care nu se poate dispensa. Şi atunci, īn această ariditate a lui Adrian Marino eu văd chiar o piedică la programul său enciclopedic, la programul său universal, de īmbrăţişare a īntregului cīmp cultural, de realizare a unei sinteze. Or, sinteza culturală nu este posibilă dacă se exclud cel puţin 50% din viziunile, din operele literare şi din instrumentele scriitorilor şi gīnditorilor.

L.A.: Dar atunci daţi-mi voie să fac o precizare - şi cu asta cred că se clarifică ceea ce voiam să spun. Sigur că pentru analiza literaturii, care are nevoie de suflet, poziţia lui Gheorghe Grigurcu mi se pare mai potrivită. Este nevoie de un critic cu sensibilitate. Dar pentru analiza ideilor, pentru analiza ideologiilor, o analiză sufletistă are nişte riscuri enorme. Pot apărea gafe uriaşe dacă analizezi ideologia cu sufletul. Acolo e nevoie doar de raţiune, doar de spirit. Şi atunci să mergem, poate, īn critica literară pe mīna lui Gheorghe Grigurcu, şi īn critica ideologică pe mīna lui Adrian Marino. Poate fi asta o soluţie.

O.P.: Da!

G.G.: Eu dau următorul răspuns. Teoria literară sau critica ideilor literare trebuie să fie suficient de comprehensivă ca să cuprindă şi poziţia criticului aplicat, şi poziţia criticului de sensibilitate, şi a iubitorului de mit, de metaforă şi de stil. Pe de o parte. Iar pe de altă parte, Adrian Marino īşi īnsoţeşte discursul cu nişte note polemice de dispreţ, de desconsiderare faţă de critică, ce ne amărăsc şi care răspund probabil unei tendinţe a lui Adrian Marino de a subordona toate manifestările criticii poziţiei sale teoretice, ceea ce este un lucru jenant, pentru că nu poate fi vorba de o ierarhie a genurilor şi a speciilor. Fiecare are şanse egale de a accede la adevăr şi valoare, īn funcţie de slujitorii săi.

L.A.: Mă gīndesc că aceeaşi eroare exclusivistă a făcut-o şi Constantin Noica, cel care dispreţuia literatura ca fiind ceva superficial, critica literară era o inutilitate la pătrat. Or este tot un impuls orgolios, vanitos, care īntr-adevăr trebuie respins.

G.G.: Dar pe urmele lui Platon, totuşi, care izgonea poeţii din cetate!

O.P.: Eu pot fi de acord cu domnul Grigurcu īn cele spuse adineauri, īn principiu. Pentru că altminteri nu cred īn egalitatea totală a genurilor criticii. De pildă nu cred că o monografie sau un studiu temeinic vor egala acest jet care este o cronică de īntīmpinare, care este o recenzie. Dimpotrivă. Stă pe o altă treaptă. Este vorba de construcţie ideatică. Este vorba de un elaborat mai complex īn cazul monografiei.

G.G.: Da, sīnt zone diferite, sigur.

L.A.: Eu nu cred că trei monografii ale lui Valeriu Rāpeanu, bine şi masiv asezonate, pot să concureze o singură culegere de cronici literare ale lui Nicolae Manolescu! Foarte pe şleau.

O.P.: Poate că ai dreptate, dar mă īntreb dacă diferenţa nu survine la nivelul numelor proprii pe care le-ai evocat.

L.A.: Deci nu e vorba de o ierarhie a genurilor critice. Nu cred că, de pildă, corespondenţa sau jurnalul sīnt prin ceva inferioare romanului de idei.

G.G.: Foarte adevărat! Eu cred că viitorul va da dreptate acestui punct de vedere de egalizare perfectă a şanselor pe care le oferă genurile şi speciile, care nu sīnt, la urma urmelor, nişte entităţi abstracte decīt īn laboratorul analitic, fiind de fapt nişte căi pe care fiecare merge cu mijloacele proprii şi cu rezultatele care ţin de vocaţia şi de buna sa credinţă.

L.A.: Dacă nu altceva, postmodernismul ne-a oferit această complementaritate, această coexistenţă a diverselor entităţi, lipsite de o concurenţă aut-aut, sau-sau. Acum sīntem īn raport de şi-şi, īn postmodernism.

O.P.:  Finalul marelui discurs, aşadar. Nu ştiu dacă eu personal pot adera īntrutotul la acest punct de vedere. Mă interesează foarte mult o cultură care se sprijină pe nişte pivoţi uriaşi, pe nişte elaborate masive. Cīnd vom avea şi noi un Hegel, de pildă, vom putea discuta altminteri decīt cu cele cinci poezii ale lui Vasile Cārlova, care sīnt frumoase, sīnt minunate, e bine că le avem.

L.A.: Eu deocamdată īl aştept pe Havel, pīnă la Hegel.

G.G.: Dar dacă ar fi cinci poezii de Hölderlin, să zicem?

L.A.: Asta aşa, ca să completăm jocul de cuvinte...

O.P.: Atunci Heidegger ar interveni...

G.G.: ...Hölderlin pe care contemporanii nici n-ar fi cutezat să-l amintească alături de Goethe. Sau de Schiller.

O.P.: Aşa este, şi iată că...

G.G.: Sau Maurice Scčve care este gloria unui trecut care nu l-a pus īn relief cum se cade.

 

“Am asistat la momentul cel mai de jos al televiziunii din Romānia vreodată”

 

O.P.: Domnule Grigurcu, lăsīnd la o parte toga celui care oficiază de la o catedră invizibilă actul critic, acum vă provoc să vorbiţi ca un simplu cititor pasionat, un cititor de o viaţă, care sīnt lecturile care vă pasionează īn acest moment? Ce continuă să vă placă?

G.G.: Īn acest moment eu citesc mai puţin roman şi mai mult jurnal, aforisme, corespondenţă. Pentru că simt īn asemenea texte o pulsaţie mai vie a autenticităţii. O autenticitate morală către care - poate după o anumită experienţă, poate la o anumită vīrstă - mă simt mai atras.

L.A.: Domnule Grigurcu, eu azi dimineaţă vă atrăgeam atenţia asupra unui articol al lui Ion Simuţ īn Observatorul cultural, care lansa ipoteza că literatura romānă ar avea de suferit mergīnd prea mult pe mīna lirismului şi a poeziei, critica de poezie e bine să fie mai restrīnsă, ca dovadă, iată, īnsuşi Grigurcu este trimis mai īn spate īn Romānia literară, pe o poziţie mai puţin semnificativă, deci noi trebuie să mergem spre epic, spre construcţii monumentale şi să lăsăm mai deoparte liricul. Subscrieţi la ipoteza criticului de la Oradea?

G.G.: Este vorba de aceeaşi tendinţă de a ridica speciile deasupra creaţiei īn concret, de a subordona textul literar ca atare unor abstracţii didactice. A vorbi despre faptul că o specie īn sine este mai importantă decīt alta mie mi se pare o poziţie extrem de riscantă care nu se poate susţine cu seriozitate. Şi nu este primul caz cīnd avem de-a face cu o atare erezie...

L.A.: ...chinezărie...

G.G.: ...īntrucīt chiar supremul nostru teoretician literar care este Adrian Marino tinde să se situeze pe aşa-zisa superioritate absolută a modalităţii domniei sale.

L.A.: Da, eu cred că este o apropiere ideologică pronunţată īntre Ion Simuţ şi Adrian Marino. De n-ar fi decīt coordonarea lor īmpotriva lui Gheorghe Grigurcu.

O.P.: Există aşadar o polemică ce continuă īn acest sens?

G.G.: Continuă, sigur, şi e bine că există un cīmp de discuţie, de tensiuni īntre noi, pentru că o armonie ar fi ceva factice. Atīta vreme cīt există nişte conştiinţe distincte, există şi deosebiri de sensibilitate, de opinie, de atitudine. Principalul este să avem un climat al libertăţii de conştiinţă, care să ne īngăduie să ne publicăm părerile şi să ni le putem confrunta, fără vreo oprelişte redacţională.

O.P.: Dar e un dialog urban, nu?

G.G.: Da, da, cred că da.

O.P.: Asta-i important. Şi celelalte războaie pe care le purtaţi īn acest moment la ce se referă?

G.G.: Păi nu ştiu la ce vă referiţi dumneavoastră.

O.P.: Nu ştiu nici eu la ce mă refer. Vă īntreb dacă īn calitate de polemist mai aveţi şi alte fronturi deschise. Ştiu că multă  vreme, īn revista Contemporanul, īn anii ‘90, aţi polemizat īmpotriva - cum să-i numim iarăşi eufemistic?...

G.G.: Paznicii templului...

O.P.: Dacă vreţi. Exact. Aici văd un volum pe care l-aţi publicat la Nemira īn 1999 şi care se chema Amurgul idolilor. Se referă la vechii idoli ai lumii de pīnă īn 1989? Idolii lumii literare?

G.G.: Da, da.

O.P.: Atunci iată, şi la ei mă refeream. Mai continuaţi aceste polemici? Cu Păunescu mai dialogaţi, sau mai monologaţi?

G.G.: Mai puţin, pentru că nu are rost, cazul Păunescu este clasat...

O.P.: Este clasat, dar induce noi confuzii. Vă rog să observaţi că de curīnd el a devenit marele promotor al discuţiei īn jurul Holocaustului īn Romānia. Aşadar, fiind recuperat de ProTV, un post considerat pīnă acuma occidentalizant...

L.A.: Cu Brucan, da!

O.P.: Cum să vă spun, pare coafat īntr-o manieră nouă.

G.G.: Mărturisesc că n-am avut ocazia să-l urmăresc la ProTV, īnsă aşa cum spuneam la īnceputul conversaţiei noastre, sīnt foarte surprins că el este nu numai senator al partidului de guvernămīnt, ci şi consilier al preşedintelui Iliescu. Ceea ce este o asumare deloc inocentă a celui care a fost considerat cīntăreţul numărul unu al lui Ceauşescu īn Romānia.

L.A.: Iar eu mărturisesc că de cīte ori am ocazia să-l văd la ProTV - schimb canalul!

O.P.: Mă rog, sigur, e o opţiune posibilă. Īn legătură cu postul acesta de consilier al domnului Păunescu, vreau să vă amintesc că ziarele publicau nu de mult ştirea că printre consilierii premierului Adrian Năstase se numără un ins - numele lui nu importă acum şi nici nu l-am ţinut minte - care a īndeplinit funcţii notabile īn fosta Securitate. Or cīnd vrei să te integrezi īn NATO şi īn UE cu asemenea inşi aşezaţi īn prima linie, lucrurile devin cel puţin dubioase, după părerea mea.

G.G.: Bineīnţeles!

L.A.: Domnule Pecican, daţi-mi voie să fiu patetic de data aceasta şi chiar furios. Īmi pare rău că stric atmosfera aceasta de relaş şi de amintiri legendare şi ironice despre scriitorii romāni, dar am o suferinţă personală destul de accentuată. Eu īntīmplător era să fiu omorīt la Revoluţie, īn Cluj, īn seara de 21 decembrie 1989. Şi am văzut cu ochii mei nişte lucruri. Am văzut cu ochii mei pe un individ care omora oameni. Se cheamă Cocan. Era locotenent-colonel, mi se pare.

O.P.: Aşa!

L.A.: Despre care eu am scris īntīi īn presă. De acolo am reluat īn volumul meu Orient Expres. Am relatat faptele lui foarte minuţios. Eu īn februarie 2000, noaptea la ora 1, am fost sunat de acest Cocan, īnjurat de mamă şi ameninţat cu moartea: că el ştie adresa mea, īmi ştie aspectul (pentru că aveam poza pe coperta cărţii) şi că va veni să-mi arate el mie. Ghinionul lui a fost că l-am īnregistrat şi a doua zi am făcut o conferinţă de presă, iar el a apărut īn ziar pe prima pagină ca fiind cel care are nouă oameni pe conştiinţă. Nouă morţi. După care el a dispărut. Nu m-a mai ameninţat. Dar eu am observat cu stupoare că a reapărut acum vreo trei săptămīni la postul OTV, īn aşa-numitul talk show...

O.P.: Dan Diaconescu īn direct...

L.A.: al lui Dan Diaconescu.

O.P.: Aşa este, l-am văzut şi eu.

G.G.: Īn ce calitate?

O.P.: Ca victimă a justiţiei!

L.A.: Victimă a justiţiei!

O.P.: Incredibil!

L.A.: Supratitrat peste chelia lui era un afiş, o inscripţie pe ecran: “Acuzat de genocid”. Dar el figura drept victimă. Dădea diverse explicaţii, spunea că toţi cei care au participat la Revoluţie erau nişte derbedei şi beţivani, Călin Nemeş care s-a sacrificat era un troglodit şi un vagabond şi aşa mai departe. Credeţi-mă că am retrăit acum trei săptămīni evenimentul cu aceeaşi intensitate cu care am trăit şi seara de 21 decembrie 1989. Eu sīnt absolut indignat!

G.G.: A fost condamnat?

L.A.: El este īn faza finală a procesului Revoluţiei de la Cluj şi īntr-un acces de disperare - pentru că se apropie probabil condamnarea, precum şi din diverse jocuri politicianiste ale unora şi altora - a fost īmpins...

G.G.: Eu mă īndoiesc că se apropie condamnarea īn contextul actual.

L.A.: Eu sper. Dar vreau să vă spun că un criminal, pe care eu l-am văzut cu ochii mei că a ucis oameni, īşi permite să iasă pe post, iar un conducător de emisiune īi dă cuvīntul fără să-l pună la punct şi-i pune īntrebări fals ironice, de pildă: “Cīnd trăgeaţi, īncotro īndreptaţi cătarea armei?”. Eu cred că am asistat la momentul cel mai de jos al televiziunii din Romānia vreodată. Reacţia mea a fost de natură personală. Efectiv am şters postul respectiv din memoria televizorului meu! Pentru mine acel post de televiziune nu mai există!

G.G.: Poate că ar trebui să-l monitorizaţi, dimpotrivă, īn condiţiile astea.

L.A.: Eu am văzut oameni care au murit de mīna acestui nemernic care acum vine şi īşi acuză victimele că sīnt derbedei! Mi se pare absolut revoltător şi, faţă de acest caz, un Păunescu prin grobianismul lui, sau mai ştiu eu ce figuri palide pot doar să mă dezguste, dar nu să mă indigneze cum a reuşit celălalt. Īmi pare rău dacă am fost prea patetic, dar...

G.G.: Păunescu este mentorul şi protectorul acestor indivizi! Le creează un cadru legal!

O.P.: Cred că asta a fost un soi de refacere a contactului cu realitatea. Pentru că noi venim din realitate, ne īntoarcem īn realitate, după ce ne terminăm paginile de scris şi le trimitem īnspre publicare. Locul şi rostul acestei intervenţii mi se pare că erau chiar aici, īn contextul dezbaterii noastre. Fiindcă pīnă la urmă discutăm şi despre etica jurnalistică. Noi manifestīndu-ne īn primul rīnd ca jurnalişti şi abia apoi adunīnd eventual, īn cazurile fericite cīnd găsim sponsori sau edituri dispuse să ne publice, ne adunăm acele pagini, odată publicate deja, īn volume, īn cărţi. Este trist, am văzut şi eu emisiunea respectivă. Ea este numai una dintre cele prin care se ilustrează acest - totuşi, iată - coleg al nostru, domnul Dan Diaconescu...

L.A.: Poate al dumneavoastră, al meu nu mai este!

O.P.: Păi n-avem īncotro! Adică prin fatalitatea naşterii noastre aici, acum...

G.G.: Īn mod tehnic, sīntem colegi...

 

“Perseverenţa este primul atribut al unui critic de direcţie”

 

O.P.: Da, despre asta e vorba, nu altceva. Dar este absolut regretabil, şi nu e singura prestaţie de acest gen. Acum, sigur, iar ne definim, prin aceste poziţionări, foarte clare şi marcate, drept stalinişti.

G.G.: Sau cel puţin maniheişti.

O.P.: Pentru că ne permitem să spunem un da sau un nu absolut tranşant.

L.A.: Dacă eu văd pe cineva care cu mīna lui omoară pe altcineva şi īi spun acelui om că este un criminal, şi eu sīnt stalinist, atunci īmi permit să mă īndoiesc şi de cel care mă acuză pe mine de stalinism. Īntr-un astfel de caz īncep să mă uit la cel care īmi aruncă mie această etichetă. Īnseamnă că nu e ceva īn regulă cu acel om care mă acuză pe mine!

O.P.: Eu cred că aici e o corelaţie de probleme - fără a generaliza, aş zice totuşi de probleme ale poporului nostru. Pe de o parte avem reprezentări ciudate īn privinţa caracterului, a ideii de caracter, pe de altă parte avem acest temperament latin, exuberant, prin care folosim fără discernămīnt adeseori cuvintele. Şi cred că asemenea etichete prin această secundă cauză se revendică.

L.A.: Ştiţi ce se īntīmplă? Īncerc să generalizez acum puţin, să măresc focalizarea. Cred că s-ar putea face un studiu de istoria mentalităţilor, īn legătură cu vinele, culpele atribuite unora, īn diverse momente istorice. De pildă...

O.P.: George Voicu s-a şi ocupat de asta.

G.G.: Mitul lui Nae Ionescu, de pildă.

L.A.: Nu, asta-i altceva.

G.G.: E ultima lui apariţie.

O.P.: Da? Şi acolo? E foarte interesant. Dar īn cartea de la Polirom, īn care discută manierele de a fi diabolizat īn Romānia postdecembristă.

L.A.: Nu, dar eu la altceva mă gīndeam. De pildă īn Divina Comedie a lui Dante sīnt diverse structurări ale culpelor şi la fundul Infernului, deci vina pe care Dante o consideră capitală pentru perioada lui sīnt trădătorii. Trădătorii de ţară, trădătorii de rude şi aşa mai departe. Deci trădarea ar fi culpa cea mai mare pentru contemporanii lui Dante, īn ochii autorului. Poate greşesc, dar cred totuşi că īn acest moment crima este cea mai gravă culpă īn societatea noastră. Dacă pīnă şi crima poate fi iertată, circumstanţiată, explicitată, atunci sīntem īntr-adevăr nişte netrebnici.

G.G.: Domnule Laszlo, dumneavoastră ca specialist īn Dante - pentru că ştiu că elaboraţi o lucrare amplă despre Dante - aţi vrea să-mi spuneţi nu cumva interlocutorii noştri de iz conservator vor medita nu numai la culpabilul nostru maniheism, ci şi la un maniheism tot atīt de culpabil al lui Dante?

L.A.: Ah, dar Dante a avut parte de diverse acuzaţii şi stă foarte senin peste vreme. El continuă să fie cel mai mare poet italian. Şi vreau să vă spun un lucru foarte interesant şi care ne poate umple de īnvăţăminte. Dante a fost exilat de către compatrioţii lui, a murit īn exil...

G.G.: La Ravenna...

L.A.: La Ravenna. A refuzat să se mai īntoarcă, a refuzat orice fel de compromis cu contemporanii săi, care īi impuneau condiţia să-şi ceară el iertare, pentru că atunci īl vor reprimi īn patrie! Ceea ce a fost chiar culmea...

O.P.: Şi Socrate a avut o problemă de genul ăsta.

L.A.: A fost chiar culmea sfidării... Dante a murit departe de patrie, tīnjind după patria iubită, şi la puţini ani după aceea florentinii au īnceput să-l regrete, au īnceput să-i descopere marea statură, l-au trimis pe Boccaccio ca ambasador la fiica lui Dante să-i plătească un fel de daune materiale īn florini de aur şi rugīndu-se să recupereze trupul, osemintele lui Dante. Ceea ce nu li s-a permis. Peste ani au fost nişte aventuri rocamboleşti, cu presiuni din partea papilor să se mute osemintele lui Dante de la Ravenna la Florenţa. Nu s-a permis. Īntr-o noapte s-a īncercat furarea osemintelor de la Ravenna. Nu s-a reuşit. Şi pīnă īn ziua de azi florentinii continuă, īntr-o formă sau alta...

G.G.: Să-l revendice pe marele lor īnaintaş...

L.A.: Să īşi ceară chiar iertare pentru atitudinea lor faţă de Dante. Deci iată o situaţie īn care o īntreagă comunitate a greşit faţă de un om. Şi această situaţie pe mine mă umple de optimism şi de speranţă.

G.G.: Contemporaneitatea a greşit faţă de un om şi posteritatea nu poate repara această greşeală.

L.A.: Ba da! Posteritatea poate! Şi asta şi face īn Italia: o repară zi de zi. Şi Dante stă foarte bine, demn şi vertical, īn ciuda tuturor acuzaţiilor care i s-au adus. Chiar īn prezent există detractori ai lui Dante, nici o problemă. Dar el stă senin.

O.P.: Vreau să vă īntreb, domnule Grigurcu, dacă consideraţi că au greşit contemporanii faţă de dumneavoastră īn vreun fel.

G.G.: Nu aş vrea să mă apăr acum īntr-un mod excesiv, cred că mă apără textele mele īn primul rīnd. Sigur că cititorii pot să opteze fie pentru mine, fie pentru cei cu care m-am aflat īn contradicţie. Cred īnsă că un merit al meu oarecare este totuşi o perseverenţă īn opinie şi o omogenitate a ceea ce am scris īn decursul activităţii mele.

L.A.: Perseverenţa este primul atribut al unui critic de direcţie. Eu am scris despre Grigurcu - nu mult, dar cīnd am scris, una din primele calităţi pe care...

G.G.: Non multa sed multum.

L.A.: Da, aşa este. Multum in parvo sau cum se spune, dacă evoluăm şi pe limba asta. Una din primele trăsături de personalitate, prin care am considerat eu că va rămīne Grigurcu īn conştiinţa posterităţii, a urmaşilor, este calitatea sa de critic de direcţie. Deci tocmai el are această consecvenţă care le lipseşte, din păcate, atītora dintre contemporanii noştri.

O.P.: Şi dacă ar fi să reparaţi ceva din trecutul dumneavoastră, aţi īncerca să faceţi acest lucru īn vreun punct al său? Altfel spus, vă simţiţi la rīndul dumneavoastră vinovat īn vreun fel faţă de lumea prin care aţi trecut şi prin care continuaţi să treceţi?

G.G.: Nimeni nu este scutit de slăbiciuni şi greşeli. Eu sīnt departe de a mă autoidealiza.

O.P.: E un enunţ minunat. Dar poate că puteţi răspunde şi ţintit la această īntrebare... evocīnd o circumstanţă, oricare.

G.G.: Da, mă luaţi prin surprindere. Sigur că unele pagini le-aş scrie altfel acum decīt īnainte de 1989.

O.P.: Sīnt atitudini pe care le regretaţi?

G.G.: Atitudini ca atare nu, nu. Atitudini īntr-un sens mai larg al cuvīntului.

O.P.: Desigur.

G.G.: Dar fireşte că, īntr-un caz sau altul, anumite elemente ar putea fi optimizate, din ceea ce am scris, din ceea ce am gīndit, din ceea ce am făcut.

O.P.: Alex, te rog să-mi spui, mie şi ascultătorilor noştri - pentru că ne apropiem de final şi vreau să avem nu o concluzie, ci un adagiu cu care să sfīrşim această emisiune, extrem de interesantă după părerea mea, sper că şi după a altora - te rog să-mi spui aşadar care crezi că este punctul forte al criticului, al publicistului, al omului de litere Gheorghe Grigurcu, īn scrisul său, nu ca prieten, desigur.

L.A.: Da, am enunţat-o deja: consecvenţa. Fac o paranteză extrem de succintă. Eu am avut parte de o cronică literară băşcălioasă şi minimalizatoare din partea lui Alex. Ştefănescu īn Romānia literară, la al doilea volum al meu, Orient Expres. Trec peste diverse habarnamisme şi alte obiecţii telefonate ale cronicarului. Dar cu stupefacţie am observat că el īmi reproşează consecvenţa! Eu sīnt consecvent - şi asta era un defect īn ochii lui! Da! Sīnt consecvent, recunosc, are dreptate - dar eu cred că asta este o calitate. Şi īnainte de a fi a mea, cred că este calitatea de căpătīi a lui Gheorghe Grigurcu!

O.P.: Da! Domnule Grigurcu, vă mulţumesc pentru prezenţa dumneavoastră aici. Dragă prietene Laszlo Alexandru, eşti binevenit şi altă dată.

L.A.: Īţi mulţumesc pentru invitaţie.

O.P.: La revedere, dragi ascultători, pe săptămīna viitoare.

 

(Cluj, 24 aprilie 2002)